RESPUESTA RÁPIDA
"It must have been" es una frase que se puede traducir como "debe haber sido", y "should" es un verbo auxiliar que se puede traducir como "deber". Aprende más sobre la diferencia entre "it must have been" y "should" a continuación.
it must have been(
iht
muhst
hahv
bihn
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. debe haber sido
I got to sit in the front row at a Paco de Lucia concert. - It must have been wonderful.Tuve la oportunidad de sentarme en la primera fila en un concierto de Paco de Lucía. - Debe haber sido maravilloso.
b. tiene que haber sido
It must have been difficult for Maria to testify against her mother in court.Tiene que haber sido difícil para María declarar en contra de su madre en la corte.
should(
shood
)Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p. ej. Yo he ido.).